« Forever and a Day », le second roman d’Anthony Horowitz se dévoile

« Forever and a Day », le second roman d’Anthony Horowitz se dévoile

180208-forever-and-a-day-teaser-dead-2.jpg

Après son très acclamé Déclic Mortel (Trigger Mortis), Anthony Horowitz a embarqué pour un second roman de James Bond dont le titre vient tout jute d’être dévoilé aujourd’hui : Forever and a Day. Si le titre ne se veut pas de très original (rappelant Forever and a Death, sorti l’année dernière, et qui possédait un titre déjà cliché), l’intrigue promet quand à elle d’être originale puisqu’il s’agira bel et bien d’une préquelle au roman Casino Royale ! Le synopsis sera le suivant :

M posa sa pipe et la regarda fixement. « Nous n’avons pas le choix. Nous allons simplement faire avec cet autre type que vous avez préparé. Mais vous ne m’avez pas dit son nom ».
« C’est Bond, monsieur », répondit le chef d’état-major. « James Bond ».

La mer garde ses secrets. Mais pas cette fois.
Un corps. Trois balles. 007 flotte dans les eaux de Marseille, tué par une main inconnue.
Il est temps pour un nouvel agent d’intervenir. Temps pour une nouvelle arme dans la guerre contre le crime organisé.
Il est temps pour James Bond de gagner son permis de tuer.
C’est l’histoire de la naissance d’une légende, dans le monde clandestin et brutal de la Côte d’Azur.

James Bond reviendra donc dans notre France pour troquer sa vodka-martini par un pastis et l’ont pourrait déjà se poser des questions à propos du fait que l’on nous promet de nous montrer comment il a obtenu son permis de tuer ; le personnage expliquant dans Casino Royale : « Je dois mon double zéro aux cadavres d’un expert japonais en chiffrement à New York et d’un agent double norvégien à Stockholm »…

Forever and a Day (que l’ont pourrait traduire par Pour toujours et à Jamais) sera publié le 31 mai 2018 au Royaume-Uni aux éditions Jonathan Cape (l’éditeur qui avait publié les Bond de Casino Royale à No Deals, Mr. Bond ainsi que Solo). Aucune traduction française n’a été annoncée pour le moment (mais nous gardons bon espoir dans la mesure où Trigger Mortis a eu trois éditions françaises). Le roman est déjà disponible en précommande sur Amazon.

Je n’aurais pas pu être plus heureux quand les héritiers de Ian Fleming m’aient invité à écrire un second Bond. J’ai beaucoup aimé écrire Forever and a Day, explorant ce qui aurait pu être la première mission de Bond et imaginant certaines des forces qui auraient pu le transformer en la figure emblématique que le monde entier connaît. J’espère que Ian Fleming aurait approuvé.

-Anthony Horowitz

C’est un excellent roman dans la meilleure tradition de Ian Fleming. Sa famille aimerait féliciter Anthony pour cette superbe réalisation.

-Fergus Fleming, neveu de Ian Fleming et président de Ian Fleming Publications.

Anthony Horowitz a écrit le roman de Bond ultime – Forever and a Day est une ballade saisissante depuis la toute première page. C’est un livre qui ne séduira pas seulement les fans de Bond, mais il présentera Bond à toute une nouvelle génération de lecteurs avec l’histoire extraordinaire de la façon dont il a obtenu son permis de tuer.

-Michal Shavit, directeur de la publication de Jonathan Cape.

foreverandaday_holdingcover

About the author

Clément Feutry
Fan passionné de l'univers littéraire, cinématographique et vidéoludique de notre agent secret préféré, Clément a traduit intégralement en français le roman The Killing Zone et vous amène vers d'autres aventures méconnues de James Bond...

3 Comments

  1. Très impatient ! Avons nous une information sur la date de la sortie du livre traduit en français ?

    1. Clément Feutry

      Non, c’est dans l’article…

Leave a Reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Sur le même thème :

[Édito] Ce que je n’ai pas aimé dans Trigger Mortis

Il semblerait que tout le monde ait adoré