[Bond 25] Titre fuité (?) et autre

Se pourrait-il que le titre de Bond 25 soit : « Eclipse » ? C’est du moins ce que l’ont pouvait lire sur un listing de Mandy.com (retiré depuis) sur lequel une certaine Beth Herd qui travaille sur les costumes dans le cinéma citait dans ses crédits travailler pour B25 Productions sur un film qui a comme « titre de travail » Eclipse.

En Norvège NRK nous parle d’une zone de restriction temporaire pour le trafic aérien qui sera introduit à Nittedal, car il y aura apparemment des hélicoptères volant à basse altitude et à grande vitesse dans la zone.

De son côté Groruddalen nous montre la photo d’un parking à Lutvann dont le stationnement était auparavant disponible pour tout le monde, mais que l’on ne peut désormais utiliser que si l’ont a une autorisation spéciale.

En dehors des médias locaux, The Sun semble aussi s’intéresser à l’activité en Norvège. Le tabloïd dit en effet que l’espèce de chalet qui y est construit devrait être détruit dans une explosion visible à l’écran, ce qui ne réjouirait pas les défenseurs de la protection de l’environnement. Notons que si toutefois il est vrai que selon la presse locale des environnementalistes sont soucieux de l’impact qu’aura le film sur l’environnement, on ne trouve cependant aucune trace d’une quelconque explosion dans celle-ci…

Ailleurs dans le monde sassilive.it en Italie publie un autre article que l’ont prendra avec de très grosses pincettes :

Rien Que Pour Vos Yeux: Spoiler Afficher

Repubblica lui nous dit qu’une gare « particulièrement suggestive » serait recherchée.

Coté casting, Discussing Film nous raconte que Billy Magnussen, que Variety avait déclaré comme « le premier choix pour incarner l’agent de la CIA qui se croise le chemin de Bond » il y a quelques semaines, serait en négociation finale pour le rôle. L’article ajoute que le tournage commencerait le 6 avril à Pinewood.

Raph Fiennes à révélé quant à lui dans une interview mercredi dernier qu’il n’a encore aucune idée de la date de début du tournage (bien que ce soit cette année) et qu’il n’a pas encore vu la couleur du script.

Clément Feutry

Clément Feutry

Fan passionné de l'univers littéraire, cinématographique et vidéoludique de notre agent secret préféré, Clément a traduit intégralement en français le roman The Killing Zone et vous amène vers d'autres aventures méconnues de James Bond...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.